A-85
#jwtarq_AlamosR

Ubicada en un fraccionamiento residencial, el proyecto de Vivienda 85-A se inserta en un contexto privilegiado que garantiza seguridad, exclusividad y acceso a una infraestructura de primer orden. El proyecto se desarrolla en un entorno que prioriza la privacidad del usuario, enmarcando la arquitectura en una atmósfera de armonía, luz y espacialidad controlada. La apreciación del paisajismo desde su interior como toque especial, establece un diálogo permanente entre el interior y el exterior, transformando cada espacio en una experiencia sensorial única.
Located in a residential area, the 85-A Housing project is inserted in a privileged context that guarantees security, exclusivity and access to first-rate infrastructure. The project is developed in an environment that prioritizes the user's privacy, framing the architecture in an atmosphere of harmony, light and controlled spatiality. The appreciation of the landscaping from within as a special touch, establishes a permanent dialogue between the interior and the exterior, transforming each space into a unique sensory experience.
_JPG.jpg)
_JPG.jpg)
85-A propone una arquitectura que respeta y enfatiza la intimidad. La composición material se basa en la pureza de los elementos: la calidez de la madera, la claridad de los muros blancos y la textura rústica de la piedra. La luz natural, cuidadosamente modulada, se convierte en el hilo conductor del diseño, permitiendo que cada espacio evolucione según la hora del día y la estación del año.
85-A proposes an architecture that respects and emphasizes privacy. The material composition is based on the purity of the elements: the warmth of the wood, the clarity of the white walls and the rustic texture of the stone. Natural light, carefully modulated, becomes the guiding thread of the design, allowing each space to evolve according to the time of day and the season of the year.
_JPG.jpg)
_JPG.jpg)
El programa arquitectónico responde a las necesidades de una familia que busca equilibrio entre convivencia y descanso. Se jerarquizan las áreas comunes, brindando protagonismo a la interacción familiar con vistas directas hacia los jardines. La distribución se resuelve en tres niveles:
-
Sótano: Un nivel destinado al entretenimiento y la recreación, que alberga un cine privado, gimnasio, cuarto de juegos, baño, bodega y cuarto de servicio. El cuarto de servicio brinda privacidad y comodidad para el personal de la vivienda, permitiendo una distribución eficiente de las áreas de servicio sin interferir con las zonas sociales de la casa. El estacionamiento subterráneo permite un acceso discreto y ordenado, asegurando funcionalidad y confort.
-
Planta baja: Se concibe como el corazón del proyecto, un espacio fluido que conecta la cocina con el family room, comedor y terraza. La integración con el exterior es total gracias a ventanales corredizos que se ocultan en muros laterales, permitiendo una continuidad visual y funcional entre el área social y el jardín. La terraza, concebida como una extensión natural del interior, se articula con un bar, una piscina, consolidando un espacio diseñado para la convivencia.
-
Planta alta: El nivel privado de la residencia alberga las recámaras, oficina. La recámara principal se orienta estratégicamente para capturar las mejores vistas y garantizar una atmósfera serena. Su diseño incorpora un vestidor amplio y un baño en suite con detalles en piedra y madera que refuerzan la sensación de calidez y exclusividad. La conexión con el exterior se mantiene a través de un balcón que se abre hacia la vegetación circundante.
The architectural program responds to the needs of a family seeking balance between coexistence and rest. The common areas are organized in a hierarchy, giving prominence to family interaction with direct views of the gardens. The distribution is resolved on three levels:
-
Basement: A level intended for entertainment and recreation, which houses a private cinema, gym, game room, bathroom, wine cellar and service room. The service room provides privacy and comfort for the house staff, allowing an efficient distribution of the service areas without interfering with the social areas of the house. The underground parking allows discreet and orderly access, ensuring functionality and comfort.
-
Ground floor: It is conceived as the heart of the project, a fluid space that connects the kitchen with the family room, dining room and terrace. Integration with the exterior is complete thanks to sliding windows that are hidden in side walls, allowing visual and functional continuity between the social area and the garden. The terrace, conceived as a natural extension of the interior, is articulated with a bar, a pool, consolidating a space designed for coexistence.
-
Top floor: The private level of the residence houses the bedrooms and office. The master bedroom is strategically oriented to capture the best views and ensure a serene atmosphere. Its design incorporates a large dressing room and an en-suite bathroom with stone and wood details that reinforce the feeling of warmth and exclusivity. The connection with the outside is maintained through a balcony that opens onto the surrounding vegetation.
_JPG.jpg)
_JPG.jpg)

El equilibrio entre estética y funcionalidad es una constante en el proyecto. Las instalaciones de iluminación, visibles y organizadas en un patrón geométrico, resaltan las texturas y refuerzan la honestidad del diseño. La doble altura en áreas clave, como la escalera, enfatiza la sensación de amplitud y jerarquiza los espacios sin perder la escala humana.
The balance between aesthetics and functionality is a constant in the project. The lighting installations, visible and organized in a geometric pattern, highlight the textures and reinforce the honesty of the design. The double height in key areas, such as the staircase, emphasizes the feeling of spaciousness and hierarchizes the spaces without losing the human scale.


_JPG.jpg)
_JPG.jpg)
El sistema constructivo del proyecto permitiendo lograr espacios abiertos y dobles alturas sin comprometer la estabilidad del proyecto. Un punto focal de esta solución es el área de la escalera, donde la doble altura se enfatiza con un juego de texturas que mezcla piedra natural y madera en las huellas, otorgando una sensación de amplitud y fluidez en la circulación vertical. La iluminación natural penetra a través de ventanales estratégicamente ubicados, generando sombras dinámicas que cambian a lo largo del día, enriqueciendo la percepción espacial.
The construction system of the project allows for open spaces and double heights without compromising the stability of the project. A focal point of this solution is the staircase area, where the double height is emphasized with a play of textures that mixes natural stone and wood in the treads, giving a feeling of spaciousness and fluidity in vertical circulation. Natural lighting penetrates through strategically located windows, generating dynamic shadows that change throughout the day, enriching spatial perception.
_JPG.jpg)
La carpintería personalizada es un elemento clave en la configuración del proyecto. Cada espacio ha sido diseñado con mobiliario a medida, desde closets y lavabos hasta la cocina, logrando una integración armónica con la arquitectura de la vivienda. La elección de materiales y acabados responde a un equilibrio entre funcionalidad y estética, brindando soluciones ergonómicas y altamente personalizadas que se adaptan a las necesidades del usuario.
Custom carpentry is a key element in the configuration of the project. Each space has been designed with custom furniture, from closets and sinks to the kitchen, achieving a harmonious integration with the architecture of the home. The choice of materials and finishes responds to a balance between functionality and aesthetics, providing ergonomic and highly personalized solutions that adapt to the needs of the user.
_JPG.jpg)
_JPG.jpg)
La comunicación con el cliente fue un factor determinante en el desarrollo del proyecto. Cada espacio fue concebido en estrecha colaboración con ellos, permitiendo definir cada detalle con precisión para garantizar un hogar que refleje su estilo de vida y expectativas. Este proceso permitió que la funcionalidad y la satisfacción fueran pilares fundamentales en la ejecución del diseño.
85-A es un ejercicio arquitectónico que trasciende lo meramente estético. Es un refugio diseñado para quienes buscan un espacio donde la arquitectura se convierte en una extensión de su estilo de vida: privado, sereno y en armonía con su entorno.
Communication with the client was a determining factor in the development of the project. Each space was conceived in close collaboration with them, allowing each detail to be defined precisely to guarantee a home that reflects their lifestyle and expectations. This process allowed functionality and satisfaction to be fundamental pillars in the execution of the design.
85-A is an architectural exercise that transcends the merely aesthetic. It is a refuge designed for those seeking a space where architecture becomes an extension of their lifestyle: private, serene, and in harmony with its surroundings.
_JPG.jpg)
_JPG.jpg)
Culiacán, Sin., México
Proyecto y construcción 2025
663.40 m²